hello from San Francisco


Hallo und viele Grüße von der anderen Seite des großen Teiches. Nach einer Woche San Francisco habe ich mich fast an die Hügel hier gewöhnt und laufe morgens wie alle anderen mit dem obligatorischen Namen auf dem Coffee to go Becher durch die Straßen. Heute morgen hieß ich Silver anstatt Sabrina – macht ja nix, it’s okay sagt man hier. Doing good sagt man gleich im Anschluss, denn how are you doing wird man hier ständig gefragt. Die ersten Tage dachte ich es läge an meinem verwirrten Gesichtsausdruck oder den müden Augen. Aber es ist einfach die amerikanische Freundlichkeit, die man aus Berlin kommend als sehr überraschend empfindet. Not bad! 


—- Hello, how are you doing? I am doing good but these hills will kill me. It felt like being on hiking vacation but after a week in SF I get used to it. I am strolling up and down the streets like everybody does. A cup of coffee is always a true companion. Mostly they write your name on it for the pick up. Today I learned I am Silver, not Sabrina. Well, it’s okay. 

Bus und Straßenbahn bringen mich die Hügel rauf und runter. Die Verkehrsmittel hier sind aufregend, es gibt ein hochmodernes Chipkarten Ticket System, aber für den Haltewunsch muß man an einer Strippe ziehen, die über den Fenstern entlang durch den ganzen Bus geführt wird und dann den Signalton auslöst. Ein lustiger Gegensatz.

>

—- The bus and streetcar takes me and up and down and everywhere. You have to ring the bell for getting off and that means pulling an old line that hangs along the windows from the top of the car to its end. But the ticket system is very new, you just hold your chip card on the card reader when getting on and off to debut the exact fare.
Ein Laden, den es in Berlin unbedingt geben sollte. Bei Timeless Treasures liegen Buchstaben alphabetisch geordnet bis unters Dach. Ich habe unsere Initialen gekauft und einem trendigen Paar aus Brooklyn beim Shoppen für ihre Hochzeitsdeko zugeschaut. Ich wollte gar nicht mehr gehen.

This is a shop I miss in Berlin. Timeless Treasures is letters heaven in alphabetical order. I purchased our initials while a trendy couple from Brooklyn chose letters for their wedding decoration. I could stay there all day. 

Needles and Pens zeigt gerade die Arbeiten von Nigel Peake. Ich habe einige schon im Netz gesehen aber in echt sind sie natürlich noch viel schöner. Der Laden hat mich endgültig mit dem Zine Virus infiziert. Lange habe ich lauter Mini-Zines durchstöbert und die ein und andere Idee flog mir durch den Kopf. Ich hoffe nächsten Monat ist Zeit dafür.

I saw the drawings of Nigel Peake at Needles and Pens. This shop is all about Zines and was such an inspiration to me. I’ll start printing one when I am back for sure. Hopefully there’s time.

Ich war bereits bei hello!Lucky und diese Woche steht noch das SF Center for the book sowie Arion Press auf dem Programm, dort wird noch Schrift gegossen. Ich staune hier nicht schlecht, was die Auswahl an Papeterie angeht. Was meint ihr wie voll meine Tasche ist. 🙂 Bis bald!


I’ve already visited the guys of hello!Lucky and will see the SF Center for the book and Arion Press this week. Arion Press still cast type, also a few Small Caps styles are in their catalogue. I am quite happy about the range of paper products especially greeting cards here in the States. Guess what’s mostly in my bag 🙂 

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert